Ямальцы стали участниками III стратегической сессии «Информационные технологии и языки народов России» в Москве

Ямальцы стали участниками III стратегической сессии «Информационные технологии и языки народов России» в Москве

Ямальцы стали участниками III стратегической сессии «Информационные технологии и языки народов России» в Москве.

На пленарном заседании руководитель ФАДН России Игорь Баринов отметил, что «на протяжении последних лет ФАДН России совместно с Домом народов России ведут работу по обеспечению цифрового суверенитета языков народов нашей страны. В частности, совместно с компанией «Яндекс» с 2022 года ведется масштабная работа по подготовке языковых корпусов для подключения языков в сервис Яндекс Переводчик.».

По информации спикера, сегодня в сервисе поддерживается 14 языков, для ряда уже включенных языков созданы технологии синтеза и распознавания речи; существенно улучшено качество перевода.

Одним из ключевых участников проекта по созданию первого мобильного приложения «Йп хнты пост» для изучения хантыйского языка стала жительница Ямала Любовь Возелова, научный сотрудник «Научного центра изучения Арктики».

Приложение разработано АНО «На языке сердца». Наполнением, обработкой и озвучиванием языкового материала занималась Любовь Возелова, иллюстратором к текстам выступила художница Варвара Сермер.

Материал на шурышкарском диалекте хантыйского языка представлен в интерактивных форматах: кроссворды, раскраски, двуязычные карточки с аудиосопровождением, игры на скорость. Презентация нового цифрового инструмента состоялась в Салехарде 30 апреля, в День коренных малочисленных народов РФ.

В заседании рабочей группы при ФАДН России по созданию корпусов языков народов РФ для включения в сервис «Яндекс Переводчик» приняла участие сотрудник окружного департамента по делам КМНС Светлана Тусида. Она рассказала о работе департамента по формированию материала для корпуса ненецкого языка. Такая работа ведется в регионе с 2025 года. Сформировано более 50 тысяч пар параллельных предложений в языковых парах русский – ненецкий, ненецкий-русский. До конца года планируется передать в компанию Яндекс еще 100 000 параллельных пар предложений.

Ямальцы стали участниками III стратегической сессии «Информационные технологии и языки народов России» в Москве

Ямальцы стали участниками III стратегической сессии «Информационные технологии и языки народов России» в Москве

Источник: Канал в МАКС "Департамент по делам КМНС ЯНАО"

Топ

Лента новостей